希腊神话故事-第70章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
固嵝盐姨岱篮Q共呃瞬恢乱鹋笥衙堑目只牛叶运敲挥刑峒啊V皇俏胰赐丝Χ烫嵝盐业氖拢涸诟Q肥辈灰╊住?墒俏胰匀淮┥项祝殖至礁っ驹诖罚急赣吠椿髅俺鏊娴暮QN也恢篮Q幽睦锍隼矗谑潜阈⌒牡厮拇鄄臁N颐堑拇ソサ乇平凇N蚁肫鹂Χ滔蛭颐枋龉共呃哪QK担骸ㄋ皇强梢陨彼赖暮Q遣豢缮彼赖暮Q9馄玖α亢陀赂沂侵品涣怂摹Nㄒ坏陌旆ň褪潜芸K≡诳刹嫉宜勾箐鑫卸悦娴纳窖疑希椒甯咚嗜朐疲窖幸桓鲆醢档纳蕉矗鞘翘粲涝兑舱詹坏降牡胤健K妥≡谡饫铩K目膳碌慕猩缤贩停恢逼胶茉兜牡胤健:Q惺徊还嬖虻慕牛辛錾咭谎牟弊樱扛霾弊由细饔幸豢趴膳碌耐罚抛叛璐罂冢冻鋈哦狙溃媸弊急赴蚜晕镆椤K阉囊话肷碜忧狈谏蕉蠢铮蚜鐾飞斐龆赐猓坛院1⒑k嗪推渌@锏拇蠖铩;勾永疵挥幸凰掖饫锸辈槐凰鹑ゼ父鏊值摹!�
我正想着这怪物的模样,船已接近卡律布狄斯大漩涡,它真像火炉上的一锅沸水,波浪翻腾,激起漫天雪白的水花。当潮退时,海水混浊,涛声如雷,惊天动地。这时,下面黑暗的泥泞的岩穴便可一眼见到。当我们惊恐地注视着这一可怕的景象时,当舵手正小心地驾船往左绕过漩涡时,突然海怪斯策拉出现在我们面前,她一口就叼去了我们的六个同伴。我看见他们在妖怪的牙齿中间扭动着双手和双脚,挣扎了一会儿,他们便被嚼碎,成了血肉模糊的一团。
我们终于穿过了卡律布狄斯大漩涡和海妖斯策拉之间的危险的隘口。现在,船航行在平静的海面上。特里纳喀亚岛出现在我们的眼前。岛上阳光明媚,生意盎然。那里传来神牛的哞哞叫声和绵羊的咩咩声,它们是太阳神的牧群。不幸和灾难使我们变得聪明多了。我想起了喀耳刻和提瑞西阿斯的警告,便连忙吩咐同伴们避开太阳神的海岛,但我的同伴们听到这话却很不高兴。欧律罗科斯恼怒地说:〃奥德修斯,你是一个狠心的人。我们已经精疲力竭了,你难道真忍心不让我们休息一下吗?不让我们上岛去吃一顿,喝一口吗?难道我们必须整夜在漆黑的海上航行吗?如果夜晚巨风突然袭击我们,我们该怎么办?就让我们在岸上过一夜吧!瞧这里的海岸多么可爱,多么迷人!〃
我的意见遭到他们强烈的反对,我知道一定有一个和我敌对的神校胍倜鹞颐恰S谑牵抑坏盟担骸ㄅ仿陕蘅扑梗忝遣桓帽莆疑习丁N沂俏ㄒ环炊陨习兜娜恕2还铱梢远阅忝侨貌健V皇悄忝窍鹊米戏⑹模霾豢稍咨碧羯竦囊煌放#恢谎颉D忝侵荒艹钥Χ趟透颐堑氖称罚 ㄋ嵌荚敢夥⑹摹S谑牵颐潜慵荽蝗牒M濉U馐呛恿鞯娜牒4ΑN颐抢氪虾5海⒂昧送聿汀S猛瓴停颐怯窒肫鸨缓Q共呃痰舻牧鐾椋睦锒己鼙矗蛔×飨吕崂础:罄次颐嵌家蚱@筒豢埃沟厮帕恕�
后半夜时,宙斯突然吹起一阵可怕的飓风。天亮时,我们很快把船驶到山岩下避风。我知道天气骤变定有缘故,便再次警告同伴们,千万不能杀害太阳神的牛羊。出乎我们的意料之外,这次大风使我们在那里逗留了足足一个月。海面上有时刮南风,有时刮东风。东风和南风对我们都是不利的。同时,我们还面临着一种威胁:喀耳刻送给我们的食品渐渐吃完了,我们开始挨饿了。这时同伴们只好捉鱼捕鸟,用来充饥,我忍不住顺着海岸走去,希望能遇到一个神校蚍踩四芪颐墙饽选N以谠独肱笥衙堑牡胤秸伊丝榍程玻呓1撸阉稚旖K锵锤删唬员闵斐鲆凰嗑坏氖窒蛏裥}祈祷。我虔诚地伏在地上,祈求神校颐且惶跎贰5裥}却使我昏昏沉沉,进入梦乡。
当我不在时,欧律罗科斯向我的朋友们提了一个极危险的建议。〃朋友们,你们听着,〃他说,〃死有各种各样的死,但活活饿死是最难受的。我们为什么不去杀几头牛,把最好的肉献祭神校咽O碌娜庥美刺畋ノ颐堑亩亲幽兀课颐墙椿氐揭了淌痹俑羯窠ㄔ煲蛔恋纳衩恚胨硭 H绻娴哪蘸尬颐牵颐墙迪路绫刮颐浅链渌敲春冒桑夷冈诤@镅退溃膊辉富罨疃鏊馈!�
饥肠辘辘的同伴们听到这话都很高兴。他们即刻从太阳神的牧群中选了几头肥牛,把它们赶过来,并对神校淼唬缓蠼I彼溃雅S凸拍谠嗟呐H庀赘裥}。因为船上的酒早已喝完了,他们只好用清水代替酒浇在祭品上,给神校傩泄嗬瘛K前咽O碌囊淮蠖雅H獯┰谔嫔仙湛荆馐保俏С梢煌牛鹤排H猓缘媒蚪蛴形丁N倚蚜耍谠洞臀诺脚H獾南阄丁N掖蟪砸痪鐾蕴欤笊艉白牛骸ㄍ蛏裰钢嫠褂矗阄裁慈梦宜帕耍课业呐笥衙欠噶撕蔚鹊淖锬醢。 �
太阳神听说了在他的圣地上所发生的事后,恼怒地来到奥林匹斯圣山,向神校巧晔稣饧翡律窳榈淖锬酢L羯裢菜担绻蹬5淖锶嗣堑貌坏匠头#桶烟舫蹈系降馗フ找廊耍涝恫桓蟮厮腿ス饷鳌V嫠狗吲卮由裎簧险玖似鹄础!ê绽硭梗慊故怯醚艄庹找裥}和凡人吧!〃他说,〃我将用雷霆把他们的船击得粉碎,使它沉入海底。〃这些话是高贵的女神卡吕普索事后告诉我的,她是从神校氖拐吆斩鼓抢锾吹摹�
我回到船边,见到我的朋友们,把他们狠狠地责备了一顿,但这一切都已经晚了,神牛已被杀死,牛肉堆放在我的面前。可怕的预兆表明他们犯了大罪:剥下的牛皮自己走动,就好像活着一样;在铁叉上的烤牛肉哞哞鸣叫,跟活牛的鸣叫一样。可是,我的那些饿昏了头的同伴们仍然不顾这些预兆,他们大吃大嚼,整整六天,到了第七天,风势减弱,他们登上船,向大海航行。海岸渐渐看不见了,最后完全看不见了。这时,宙斯在我们头上堆起重重乌云,海水也变得越来越黑。突然吹来强劲的西风,船桅上的两根缆绳断裂了,桅杆轰然倒下,舵手当场被砸死,天空中又射来一道闪电,轰击船只,空中充满硫磺烟火的气味。我的朋友们都跌落水中,在波浪中挣扎,最后被波浪吞没了。船上只剩下我一人,在甲板上徘徊。船的两舷裂开,并脱落了,飘到水里。残破的船体像片树叶在波浪中翻滚。但我还没有失去理智,我顺手抓住荡在桅杆上的皮绳,把桅杆和船体捆结实,做成一只小舢板。我坐在上面,随着波浪颠簸漂荡。
暴风终于平息了。海面上吹起阵阵南风,这使我又产生了新的恐惧,因为我又会被吹进斯策拉的岩洞和卡律布狄斯大漩涡里去。这事果真发生了:拂晓时,我看到斯策拉的岩洞和可怕的卡律布狄斯大漩涡。我还没有来得及思考,船就被卷进漩涡里,只有桅杆顶留在水面上。我连忙抓住悬岩上的一棵下垂的无花果树的树枝,像蝙蝠一样吊在空中。当我看到桅杆和船体做成的舢舨又从漩涡里冒上来时,马上落到舢舨上,用双手当船桨,拼命划动,离开了大漩涡。天哪,要不是宙斯开恩,把我的舢舨从海妖斯策拉的岩洞旁引开,让我安全渡过隘口,我早就成了海妖的美餐了。
我在茫茫的大海里漂了九天九夜。在第十天夜里,神校强闪遥盐彝粕隙砥婕堑骸U饫锸歉吖蠖系呐窨榔账骶幼〉牡胤健K樟袅宋摇�
哦,尊敬的国王,最后这件事,昨天,我已经对你和王后说过了,我就不赘述了。
奥德修斯告别淮阿喀亚人
第二天早晨,淮阿喀亚人把赠送的礼物送到船上。阿尔喀诺俄斯把礼物小心地放在水手的座位下面,免得它们妨碍水手摇桨。最后,国王在宫中举行了盛大的告别宴会。他们先给宙斯献祭,然后宾主开怀畅饮。盲人歌手特摩多科斯唱起他最美的赞歌。
奥德修斯心不在焉,他凝望着窗外洒满阳光的海滩,渴望早点启程。最后,他直截了当地对国王说:〃尊敬的阿尔喀诺俄斯哟,请祭酒在地,让我离去吧!一切都已准备好了。礼品已放到我的船上,船可以启航了。愿神校墙蹈S谀悖干裥}们保佑我平安到家,见到我的妻子、儿子和朋友!〃
淮阿喀亚人衷心地为他祝福。阿尔喀诺俄斯吩咐使者蓬托诺俄斯最后一次为客人们斟满美酒,每个人都感激地站起来,为奥林匹斯圣山上的神校墙骄葡准馈U馐保碌滦匏瓜蛲鹾蟀⑷疬倨鹁票档溃骸ㄔ偌耍吖蟮耐鹾螅∽D憬】党な伲≡改阄愕暮⒆印⒛愕娜嗣窈湍愕挠⑿鄣恼煞蚨咝耍 �
奥德修斯说完便走出了宫殿。一份使者和三名女仆按国王和王后的吩咐送他上船。一个为他拿着美丽的长袍、披风和紧身衣;另一个扛着箱子;第三个端着洒食。这些东西都送到船上。奥德修斯默默地登上船,静静地躺下睡了。水手们也坐在各自的位置上。最后解缆启锚,船随着船桨有力的击水声欢快地前进。
奥德修斯回到伊塔刻
奥德修斯睡得又沉又香。大船飞快而平稳地在海面上航行。当晨星显耀在天空时,船已经朝伊塔刻岛驶去,不久,就进入了平静的港湾。这里是祭奉海神福耳基斯的圣地。港湾中间的岸上长着一棵古老的橄榄树,树旁有一座幽暗的山洞,这是海洋女神们的住所。洞里有许多石罐石坛,这是蜜蜂储蜜的地方。一旁还有几架织机。仙女们用紫线织出美丽的衣裳。山洞里涌出两股永不枯竭的泉水。山洞有南北两个进口:北边有一个门,让凡人进出;南边有一个隐蔽的门,让仙女们进出。淮阿喀亚人在山洞附近上岸。他们把奥德修斯连人带床抬到洞前树下的沙地上,并把国王阿尔喀诺俄斯和其他王子们赠送的礼物都放在稍远的不使人注意的地方,免得路过的行人乘主人熟睡时偷去。他们不敢把奥德修斯唤醒,因为他们相信熟睡是神校撬透碌滦匏沟睦裎铩K乔那牡馗姹鹆怂稚狭舜跋蚣蚁缡蝗ァ�
海神波塞冬对淮阿喀亚人在帕拉斯·雅典娜的帮助下胆敢夺走他的猎物非常恼怒。他向万神之父宙斯要求报复淮阿喀亚人。宙斯同意了。当船只来到舍利亚岛正向故乡驶去时,波塞冬突然从波浪中跳出来,朝着大船猛击一掌,然后又沉入海底。顿时,船只和船上的一切都变成了石头,像生了根似的停在那里。淮阿喀亚人正在岸边迎接,他们看到这情景都大吃一惊。
国王阿尔喀诺俄斯听说了这件事,叹息了一声,说:〃天哪,我曾听我父亲说起一个古老的预言,它今天终于应验了。父亲对我说,因为我们善于航海,可以把任何外乡人平安地送回自己的故乡,所以波塞冬心里对我们很恼恨。将来有一天,一条淮阿喀亚人的船,在送客回来的途中会变成石头,像一座小山似地耸立在我们的城外。以后,我们不能再把寻求保护的外乡人送回去了。现在,我们应该宰杀十二头公牛,献祭愤怒的海神波塞冬。我们向他祈祷,请他原谅我们,在以后别把我们的船只都变成小山,并用这些坚固的小山包围我们的城市。〃淮阿喀亚人听到这话,心里都很害怕,他们赶忙去准备祭品,向海神献祭。
同时,奥德修斯在伊塔刻的海滩上醒了过来。他离家太久,已经认不出这块地方了。况且,帕拉斯·雅典娜降下浓雾,将他团团围住,她不愿意让他冒冒失失地回到他的宫殿里去,因为求婚人在他的宫殿里仍在胡作非为。奥德修斯坐起来,用拳头敲敲自己的额头,痛苦地叫起来:〃我是多么不幸啊,又到了一个陌生的国家。我在这里又遇到什么新的怪物呢?我要是留在淮阿喀亚,和淮阿喀亚人生活在一起,该多好啊!他们是那么友好,但现在他们好像也骗了我。他们答应把我送回伊塔刻,却把我扔在这块陌生的地方。但愿宙斯惩罚他们。他们一定也偷去了我的礼物!〃
奥德修斯向四周张望,他看到铜三脚鼎、大锅、黄金和衣服都整齐地堆放在那里。奥德修斯点了一遍,发现什么也没有少。他沉思着在海滩上徘徊。女神雅典娜变形为一个牧人,朝他走来。他友好地问他,这是什么地方。〃你一定是从远方回来的人,因为你还不知道这是什么国家。〃女神说,〃告诉你吧,这是世界有名的海岛。它叫伊塔刻!〃
奥德修斯听到他日思夜想的祖国的名字,心里多高兴啊!可是他仍然很留神,没有对牧人说出自己的名字。他假装说,他带了一半财物从克里特岛过来,另一半的财产留在那里给了儿子们。他还编造说,克里特岛的强盗企图抢劫他的财产,他不得已才逃了出来。他说完他的故事,帕拉斯·雅典娜微微一笑,爱抚地摸了摸他的脸颊,突然变成了一个高大而美丽的年轻姑娘。〃的确,〃她温柔地说,〃你是一个狡黠的人,即使神校す悖脖匦爰渚鞑判校∧慊氐搅俗约旱淖婀慈匀徊凰嫡婊埃颐遣惶刚庑┝耍蝗绻的闶欠踩酥凶畲厦鞯模敲次揖褪巧裥}中最明智的。你还没有认出我,而且还不知道正是我帮助你度过了种种难关,并使你受到淮阿喀亚人的友好接待。我现在特地赶来,想帮助你隐藏这些财物,并要告诉你,你回宫后必将遇到的困难和考验。〃
奥德修斯听了大吃一惊,他抬起头,仰望着女神,回答说:〃你是尊敬的宙斯的女儿,你可以变换成各种模样,一个凡人怎能认出你来?自从特洛伊陷落后,我还一直没有看到你的真身。现在,请求你告诉我:我真的回到了可爱的祖国吗?你不是在安慰我吗?〃
〃你用自己的眼睛去看吧!〃雅典娜说,〃你看,这不是福耳基斯海湾,那不是橄榄树吗?你不是曾经在前面的仙女洞里献祭了不少的祭品吗?这长满高大树木的涅里同山,你也许没有忘记吧?〃雅典娜一面说,一面拂去他眼前的层层迷雾,使他清楚地看到家乡的山水。奥德修斯兴奋地伏在地上,吻着大地,并向保护地方的仙女们祈祷。雅典娜帮他把带回来的礼物藏在山洞里,并在一切藏匿停当后,推来一块巨石拦住洞口�