667中文网 > 恐怖悬疑电子书 > 黑色夜晚 >

第6章

黑色夜晚-第6章

小说: 黑色夜晚 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



着手指在房内团团转,嘴里骂骂咧咧的。为了使自己平静下来,他倒了更多苏格兰酒。
主啊,我的专栏文章明天要交了,但还没起头呢。倘若不按期交稿,我就会失去这份惟一稳定的工作了。
急火攻心的埃里克走进起居室,他那份古老而忠诚的《奥林匹亚》报,在门对面的貌似书桌的供台上搁着呢。每当有人进屋,第一眼看见的东西就是它。今天早晨他努力开始写专栏文章,但是那把破餐椅又使他分心,以至于找不出词来。实际上烦恼让他从工作中分心乃家常便饭。
现在他又一次面对空白书页,又一次大脑空白,一个字也跳不出来。他大汗淋漓,绞尽脑汁。再喝点酒也许有帮助,于是他走回厨房去拿杯子。随后又点燃一支香烟,还是没词儿。哎呀,这是我的老毛病。他一口气喝干苏格兰酒,心想艺术真是痛苦啊。假如不遭罪,他的工作就不会有价值。乔伊思遭受过痛苦,卡夫卡和曼恩也如此。伟大的炼狱!在厨房里,埃里克感到苏格兰酒开始发挥作用。灯光变得惨白,房间在他眼前倾斜,下巴一阵麻木。他伸出笨拙的手指,捋捋齐脖子长的一头浓密金发。
他厌恶地瞟了一眼厨台上的那东西。“你,”他说,“我敢打赌,你的键盘甚至都失灵了。”他抓过一张纸,“进去。”他转动压纸滚轴,却惊奇地发现纸喂进去十分顺畅。“哦,至少还来两下子。”他喝下更多的苏格兰酒,点燃另一支香烟。
他对专栏不感兴趣,无论怎样努力,也无法想出有关现代小说的任何理论。脑海里萦绕的惟一事情,就是两周后当西蒙斯来讨房租时该怎么办。
“真不公平。资本主义制度就跟我作对。”
这念头使他来了灵感。对,要写篇小说,要告诉世人他对这个问题的思考。标题已经想好,只有四个字:人间渣滓。他打了出来。
打字机的键钮比他预料得更为敏捷,非常顺畅,得心应手。埃里克感到欣慰的同时,又感到迷惑——因为键钮敲出的字比他输入的多。
他嘴唇发麻,俯身察看旧色带显示出来的字,大脑里先是一片空白,随即眼睛一亮。他把头贴得更近。明明刚才打的是“人间渣滓”,现在却成了“弗莱彻的小海湾”。
他不由得大吃一惊,皱起了眉头。难道他酩酊大醉到无法控制打字?难道酒精引起手指麻木而胡乱击键?不,因为如果他胡乱击键的话,出来的字句会狗屁不通。但“弗莱彻的小海湾”——尽管这些词汇不是他的主观意图,却也绝非狗屁不通。
他自言自语道,我的大脑在捉弄我。明明是在想这件事,但却无意识地变成另一种东西。苏格兰酒把我搞糊涂了。
为了验证,埃里克努力让混乱的大脑安静下来,全神贯注于他的手指。
他仔细地按动键钮,把想说的字打出来。那些字母噼里啪啦落在纸上,正好花去所需的时间。但问题还是出现了。他想打的是“短篇小说”,结果却变成了“长篇小说”。
埃里克顿时目瞪口呆。他知道不是这么想的。另外,他一直都写短篇小说嘛,从未试图——过去也从未练习——去写一部长篇小说。发生什么见鬼的事啦?带着受挫的情绪,他飞快地打下——“行动敏捷的棕色狐狸扑向懒狗”。
然而他所读到的文字却是:“如它一直所努力的,弗莱彻小海湾城设法在严酷的大西洋冬季中生存下去。”
再度全身发抖,像触到冰块一样。真是疯了,他心想。我从未听说过“弗莱彻的小海湾”,还有那个修饰句。太可怕了。极尽粉饰,华而不实。
震惊之余,他再度疯狂敲击键钮,盼望读到胡言乱语,祈祷自己尚未失去理智。
奇怪的是没有胡言乱语,这次他看到如下字句:“城镇居民像新英格兰海岸线一样坚韧。他们具有花岗岩般的性格,能抵抗大自然的惩罚;他们仿佛从沿岸那些不屈的岩石那儿学到了生存的本领,不屈不挠地抵御潮汐的冲击。”
埃里克感到害怕。他明知不曾打下如此字句,再者他决不会强迫自己打出不曾想过的东西。这些句子太糟糕了,冗长烦琐,我的天,矫揉造作的商业化语言。遣词造句纯属畅销书作者的煽情手法。
他义愤填膺,疯狂地敲打键盘,决心要搞清楚到底发生了什么。他那作家的矜持荡然无存。畅销书的低级趣味激励他去写篇专栏文章,抨击小说的无耻堕落,它们只是为了迎合最低级的平民口味。
但他读到的却是:“12月底的降雪遮盖了弗莱彻的小海湾,大地沉睡了,一片冰封。一月份,二月份。城镇居民们挤成一堆,蜷缩在家中的炉灶或壁炉旁边,大眼瞪小眼地互相望着被迫聚在一起的熟悉的面孔。狂风在卧室窗口外怒吼,妻子丈夫们不久便互相生厌。三月到来,冰雪融化。四月接踵而至,大地复苏。和煦的春风唤醒了大自然,弗莱彻小海湾的人们也蠢蠢欲动,激情待发。”
埃里克跌跌撞撞走向苏格兰酒,这次他不用杯子了,直接把嘴套在了瓶口上。他浑身颤抖,翻肠搅肚,怕得要死。当索然无味的酒精从唇问滴漏时,他一阵晕眩,赶忙撑住厨台以免跌倒。精神错乱中,他觉得只有三种解释:其一,他疯了;其二,他醉了,就像楼梯上的醉鬼,产生了幻觉;其三,也是最难接受的理由,这台打字机非同寻常。
它的怪模样应该让人想到这一点。
仁慈的上帝!尖锐的电话铃声使他一惊,差点滑倒在厨台边。他努力稳住身体,蹒跚地朝起居室走去。他知道那部电话不久也要失去。两个月的期限,他没有能力去支付账单。生活到了这种地步,他怀疑这个电话是电话公司打来的,通知注销他的服务。
他摸索着拎起电话,迟疑了一下,说:“你好。”但他已说不上两个音节了,只剩下“……好”接着又稀里糊涂地重复着:“……好?”
“是你吗,埃里克?”一个男人带着鼻音响亮地问道,“你的声音有些异样,病了?感冒了?”《乡村精神》杂志编辑说。
“不,我正在写专栏文章。”埃里克试图控制住嗓音中的醉腔。“电话铃吓了我一跳。”
“在写专栏文章?听着,埃里克,我本应该婉转地告诉你的,但我知道你能够坚强地面对现实。忘了你的专栏吧,我不需要它了。”
“什么?你要取消我的——”埃里克觉得心跳加速。
“嗨,不止你的专栏,所有的一切,《乡村精神》收缩了,它失败了,破产了。真见鬼,干吗还转弯抹角?它玩完了。”
埃里克平时对编辑的陈词滥调很反感,不过今天以这样的方式被告知着实令他不知所措。“破产?”恐怖的洪水淹没了他。
“彻底破产了。知道吗,爱尔兰标准协会不让我注销这本杂志,坚持说这是一种逃税行为,而不是商业举措。”
“法西斯主义!”
“实事求是地说,埃里克,他们是对的。这是逃税行为。你应该明白我在财务上变的戏法。”
这下埃里克确认自己疯了。他不可能听到这种消息的——《乡村精神》杂志是骗子,在玩弄骗局?“你可不能当真!”
“嗨,瞧你,别想不开了,嗯哼?不是针对你个人的,这是商场。你可以另找一家杂志。赶快各奔前程,伙计。下次见。”
电话里突然转成挂断后的蜂音。他的脑袋里一片茫然,胃里翻江倒海。那个制度,那个制度又一次攻击了他。难道没有一样东西是神圣的,甚至艺术?把电话搁回座架,他无奈地搔搔悸动的前额。如果明天得不到支票,他的电话将断线,他会被撵出这个公寓。警方会在路边沟渠中发现他那饿瘪了的、憔悴的尸体。要么如此——埃里克不禁畏缩起来——要么他将不得不寻求一个稳定的——想到这里他极其艰难地吐出两个字一职业。
他感到恐怖至极。向朋友们借钱吗?他听得见他们轻蔑的笑声……向母亲乞求吗?他猜想她会断然拒绝……
太不公平了!他曾发誓献身于艺术,现在却不得不忍饥挨饿,而那些畅销书作家却源源不断出产垃圾,成了百万富翁!哪里有什么正义!灵光一闪,他突然有了主意。做个垃圾畅销作家?那些低级趣味的作品不就是这么弄出来的吗?好,就在他的厨房里,静静地等在操作台上的是一台极丑而又绝妙的机械装置,片刻之前发疯似的冒出一大堆字来。
再次冒出惊人的词来,疯了吗?是的,他疯了似的相信,在他酒醉状态下发生的一切事实多于幻觉。
还是退一步好,他自言自语。否则的话我怎么付他房租钱呢?埃里克十分气馁,踉踉跄跄地朝酒瓶走去。再弄个烂醉如泥吧,又没有别的法子。
他凝视着那台奇异的打字机和纸上的词句。虽然那些字母现在由于酒精作用变得有些模糊,但毫无疑问还能辨认,更重要的是它们是实实在在的。
他喝了更多苏格兰酒,在麻木状态中随意敲击键盘,再也不对喷涌而出的词句感到吃惊。他认为这是精神错乱的结果,能够站在这厨台边打字,而不感到诧异。不管出于何种原因,很明显他正在把弗莱彻小海湾居民的激情和变态的惊人轶事,自动描述出来。
“是的,约翰尼,”埃里克对电视主持人说,带着谦虚的真诚微笑着。
“《弗莱彻的小海湾》是我脑海里灵光一闪的产物。坦率地说,其经过令人吃惊。我一生都等待着讲述这个故事,但是吃不准是否有那种天赋。这一天我有了机会,坐在那台虽然破损却忠实的打字机旁——我从废品店买来的,约翰尼。我穷困到那个地步。但是命运或幸运站在了我一边。我的手指好似在键盘上跳舞,故事情节喷涌而出。我没有一天不在感谢天老爷对我的恩赐。”
约翰尼轻松地用铅笔习惯性地敲打着写字台。电视演播室的灯光十分耀眼,埃里克穿着那套价值上千美元的鲨鱼皮西装,花了200美元设计的发型由于喷了定型水显得有点僵硬,他感到汗水在流淌。在晃眼的灯光中,他视周围,却看不到观众,尽管能感觉到他们十分认可他从乞丐到富翁的伟大成功。美国作证。总有一天铭记光荣的圣地上会刻上最受尊敬的圣人:霍雷肖·阿尔杰。
“埃里克,您太谦虚了。您不仅仅是我们国家最令人称羡的小说家,而且也是最受尊敬的文艺评论家,更不用提您有一部短篇小说荣获声名显赫的文学奖。”
声名显赫?埃里克暗自皱起眉头。嗨,说话小心点,约翰尼。说了大话,将失去听众。我还有一本书要卖呢。
“是的”,埃里克说,心里羡慕起主持人那精心梳理过的浅灰色发型来。“《乡村精神》杂志的鼎盛时期,当年格林威治村的好时光。成名之后就享受不到了。我想念华盛顿广场上的团伙们,想念我们聚会的咖啡屋和夜晚,朗诵小说,探索新潮,谈话到天明。”
见鬼吧我会怀念他们,埃里克心想。我所住的垃圾房,那个大屁股西蒙斯,让他伴着那些蟑螂和楼梯上的醉鬼吧。“乡村精神”?倒不如叫“乡村白痴”更确切些。文学奖?《地铁快报》每月都颁奖。是的,拿了奖金再贴上二角五分钱,可以买上一杯咖啡。
“您会意识到成功带来的优势的。”约翰尼说。
埃里克不以为然地耸耸肩说:“多了点物质享受而已。”
“您是一位富有的人。”
这个说对了,埃里克心想。精装本二百万美元;平装本四百万美元;拍电影二百万;从读书俱乐部还能搞上一百万;再加上卖给英国以及其他20个国家的海外版权,其总收入可达一千五百万美元。其中百分之十归他的代理商,百分之五给宣传策划人。扣除那些之后,“爱尔兰标准协会”也要伸手。不过埃里克一向精明,投资石油、畜牧业和房地产——他早就垂涎这些避税的防空洞了。他把欧洲之旅作为考察。他组建股份公司。他的房产、喷气式飞机和豪华游艇都列入成本开销。处于他这种地位的人毕竟需要私人空间去写作,为政府赚更多的钱。通过避税他到手九百万美元。尽管没考虑通货膨胀因素,这份40元的投资还不赖。但愿能找到一个办法多挣几百万。
好了,就别再贪心了。
“不过约翰尼;金钱不是万能的。哦,当然啦,如果有人要给我钱,我决不会把它扔进哈德逊河。”埃里克大笑起来,而且听到听众的反响很好。
他们的笑声是善意的,你可以断定他们也不会那样做。“但是,约翰尼,实际上我最欣赏的回报还是看到书迷们的来信。他们从《弗莱彻的小海湾》中获得的乐趣胜过我在物质上的成功。这是我们这一行当的宗旨——为读者服务。”
埃里克停顿了一下。采访十分顺利。但这并不意味着他的书销售顺利。
人们需要的是争论。
在耀眼的灯光下,他的腋下汗水直冒。他担心会弄脏而毁了那套鲨鱼皮西装,但立刻意识到随时能买件新的。
“我知道特鲁曼·卡波特说过,《弗莱彻的小海湾》几乎不是写出来的——它完全是用打字机打成的。他以前也好几次作过如此评论,如果你想知道我的想法的话,我要说他以前也多次说过其他的事呢。”
听众们发出笑声,不过笑声中带着嘲讽。
“约翰尼,我还等着他承诺写的那部长篇小说呢,很高兴我没屏住呼吸在等。”
听众们哄堂大笑,充满了嘲讽的味道。假如特鲁曼在场的话,他们会向他扔石子。
“说老实话,约翰尼,我认为特鲁曼已经失去与读者群的联系,而这个群体在美国中部。我也尝试过写现代派小说,却使我感到窒息。现在人们需要的是内容丰富的小说,应充满魅力、浪漫、动作和悬念。芦狄更斯写的那种故事。”
听众们鼓掌表示赞成。
“埃里克,”约翰尼说,“您提到了狄更斯,使我想起另一个作家,他的作品在50年代后期深受欢迎,即温斯顿·戴维斯。要是我不知道您写了《弗莱彻的小海湾》,就会深信它是戴维斯的新作。当然啦,这种可能性不存在,因为戴维斯已逝世——死于一场悲剧性的翻船事故,当时他只有48岁。我知道事故就发生在长岛外面。”
“你提到戴维斯让我甚感荣幸,”埃里克说,“事实上并不是你一个人作此比较。他是我所崇拜的此类作家典范。他对作品中的人物和情节都倾注了深深的关爱,书中写到的新英格兰州的那

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 4

你可能喜欢的